Gestabók

Skrifa ķ Gestabók

  • Skrįšir notendur gefi upp notandanafn og lykilorš efst į sķšunni og skrifi svo fęrslu ķ reitinn hér aš nešan. Gestabókarfęrslan birtist strax.
  • Óskrįšir notendur geta einnig skrifaš fęrslu. Athugasemdir žeirra birtast strax og ekki žarf aš stašfesta uppgefiš netfang.

Gestir:

"LķŚ Omega Dabbinn" svokallaši.

Ég er vinstrimašur ķ bįšar ęttir og aldrei svikiš lit. Mun ekki svķkja lit meš aš kjósa žessa kapķtalista ķ Gręnum framar heldur. Omega horfi ég aldrei į, enda bara meš venjulega ķslenska barnatrś, og Davķš Oddssyni ellegar öfgasamtökum hef ég aldrei haft saman aš sęlda viš. En mér blöskrar sišleysiš ķ žessum sišblindingjum sem moka fé ķ Evrópubandalagiš mešan fjöldi barna fęr ekkert aš borša og Męšrastyrksnefnd veršur reglulega uppiskroppa meš matargjafir, sjśklingar fį ekki ešlilega žjónustu, krökkum sem nįšu öllum Samręmduprófunum er neitaš um bęši nįm og vinnu, śt af nišurskurši ķ menntakerfinu, og nś sķšast sįst lķtill drengur leita aš mati ķ ruslinu. Į sama tķma finnst fólki ešlilegt aš eyša milljöršum ķ Evrópubandalagiš, mešan žśsundir Ķslendinga missa heimili sķn. ŽŚ ert öfgamašurinn meš žķna Evrópudżrkun sama hvaš hśn kostar og getur bara litiš ķ eigin barm! LĶŚ tengist ég ekki neitt, og hef ekki žeirra lķfstķl, enda fara mķnir peningar mešal annars ķ unga fjölskyldumešlimi sem žurfa lęknisašstoš og rķkiš neitar aš borga fyrir. Haldir žś jafnan aš višmęlendur žķnir séu ķslenskir kvótakóngar ķ kristilegum sértrśarsöfnušum, rįšlegg ég žér aš leggja žig inn į Klepp

LĶŚ Omega Dabbinn svokallaši (Óskrįšur, IP-tala skrįš), lau. 20. nóv. 2010

Jón Jónsson

Mįlfręši

Ég ętla nś ekki aš eyša oršum ķ efni greinar žinnar en ég ętla aš benda į tvęr alvarlegar villur ķ mįlfręšinni. Į einum staš segir žś: ...sé kannski fariš aš rofa til ķ hausunum į žessum... Žarna ertu aš halda žvķ fram į žessir menn hafi marga hausa hver. Į ensku er til dęmis sagt: "They all shook the heads". Ef žetta vęri sagt į žennan hįtt į ķslensku kęmi žaš śt sem svo aš žeir, sem įtt er viš, hefšu marga hausa hver. Rétt er aš segja į ķslensku: "Žeir hristu allir hausinn". Hitt atrišiš er: "Heilt yfir". žetta er beint śr dönsku og į alls ekki heima ķ ķslensku mįli! Réttara vęri aš segja: "almennt séš" eša eitthvaš į žį leiš. kv. JJ

Jón Jónsson, žri. 26. įgś. 2008

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband