24.4.2012 | 19:04
Sjįvarśtvegsrįšherra Noregs ķ Brussel.
,,Fiskeri- og kystminister Lisbeth Berg-Hansen besųker Brussel 23. -25. april. Under besųket mųter hun EUs fiskerikommissęr Maria Damanaki. Hun er også for andre gang invitert til å mųte og innlede for Fiskerikomiteen i Europaparlamentet."
http://www.regjeringen.no/nb/dep/fkd/dep/lisbeth-berg-hansen/fiskeri--og-kystminister-lisbeth-berg-ha/sjomatmessa-i-brussel.html?id=678393
Mynd:

Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
24.4.2012 | 14:53
Gamli mašurinn hafši rétt fyrir sér.
žaš vakti athygli į sķnum tķma žegar Ingvar Gķslason, fyrrverandi rįšherra og alžingismašur til fjölda įra, varaši viš žvķ aš innbyggjarar létu ęsa sig uppķ dómsferli meš Skuldrmįliš. Hann benti ma. į aš allir helstu rįšamenn ķ landinu męltu meš samningum og ,,aš dómstólaleišin vęri įhęttusöm og vandrötuš, ž.e. aš samningaleišin vęri farsęlli."
Ķ framhaldi kemur hann óbeint innį aš innbyggjarar žekki lķtiš til efni mįls og žeir ķ raun viti ekki ķ hverju Dómsstólaleiš felist: ,,Į dómstólaleišinni vęru Ķslendingar eins og hvert annaš peš ķ höndum framandi alrķkisdómstóla."
Jfnframt dregur hann fram žį stašreynd aš meš samningum hafi Ķsland žó einhverja stjórn į framvindunni: ,,Ef samningaleišin er farin hafa ķslensk stjórnvöld vald į mįlsmešferš meš virkum hętti aš sķnu leyti, eša eins og gerist ķ samningavišręšum."
http://www.visir.is/domstolaleid-i-icesavemali-er-vandrotud-og-ahaettusom/article/2011110329717
žaš er komiš ķ ljós aš žetta var rétt hjį gamla manninum. Innbyggjarar flestir hafa sżnt aš žeir hafa eigi hugmynd um hvernig į svo aš snśa sér ķ mįlinu žegar śtķ alvöruna er komiš og allra sķst vita žeir sem helst kyntu undir ofstopa og žjóšrembingsęsingi ss. Simmminn, Frostinn, Ragginn og Indefensinn hvernig į svo aš snśa sér eša bera sig aš. Allra, allra sķst vita žeir žaš. žeir bara gapa eins og žorskar į žurru landi og vita ekkert.
Žeir vita ekki einu sinni hvaš Mešalganga er ķ Evrópulagamįli og enn sķšur hvaš Obligation of result merkir. Koma bara af fjöllum og gapuxast.
![]() |
Ekkert mįl rętt meira en Icesave |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
24.4.2012 | 13:22
Mešalganga ķ Evrópulagamįli.
Merkir beisiklķ aš 3. ašili stefnir sér innķ dómsmįl til aš taka undir kröfur eša andmęli annarshvors ašilans. ž.e. ,,aš ganga į mešal" žeirra ašila sem um mįliš fjalla ķ žeim tilgangi aš styšja annan ašila mįls. žetta er eldagamalt ķslenskt orš. Dęmi: ,,fašir hans hafši og hjįlpaš honum til, fyrir mešalgaungu höfušsmannisns, aš fį kóngsbréf fyrir Hķtardal."
žżšingarmišstöš Utanrķkisrįšuneytisins leggur hugtakiš upp į eftirfarandi hįtt:
ĶSLENSKA: Mešalganga
ENSKA: Intervention
Sviš: lagamįl
Dęmi
[is] Mešalganga
1. Hver sį einstaklingur, sem sżnt getur fram į hagsmuni aš žvķ er varšar nišurstöšu mįls sem kęrt hefur veriš til kęrunefndarinnar, getur gerst mešalgönguašili viš rekstur mįls hjį kęrunefndinni.
2. Krafa um mešalgöngu, žar sem gerš er grein fyrir žeim ašstęšum sem eru taldar heimila mešalgöngu, skal höfš uppi innan tveggja vikna frį birtingu tilkynningarinnar sem um getur ķ 6. mgr. 6. gr.
3. Mešalganga skal takmarkast viš stušning eša andmęli viš kröfugerš annars ašilans.
http://www.hugtakasafn.utn.stjr.is/hugtak.adp?id=57203&leitarord=e%F0a&tungumal=is
Bloggar | Breytt s.d. kl. 13:46 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
24.4.2012 | 10:50
Ķsland getur ekki krafist aš fį aš kommenta į öll skrifleg upplegg Mešalgöngunnar.
http://www.eftacourt.int/images/uploads/16_11_Order_of_the_President___Intervention.pdf
![]() |
Mešalganga ESB stašfest |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Bloggar | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)