Vont er sjalla ranglęti - verra žeirra réttlęti.

Žeir hefna žess ķ héraši sem hallašist į Alžingi.  Framsóknarflokkurinn hefur sķ-lśgandi tķu höfuš.   Ein lygi sjalla bķšur annari heim ķ hlaš.  Land mķns föšur, landiš mitt, laugaš blįum sjallaóžverastraumi.  Framsjallar viršast bókstaflega hata land og žjóš og nķšast hvar og hvenęr sem er į hinum verr stęšu.   Landiš var fagurt og frķtt - nś er žaš allt sundurholaš af sjöllum og rótnagaš af framsóknarmönnum.  Žaš er engu lķkara en žessi stjórnarmeirihluti, heil yfir, sé bókstaflega helt gal ķ hoveded.  Žetta eru bara hįlfvitar. 


Ķsland-Tékkland landsleikurinn ķ fórbolta.

Talsvert hefur veriš rętt um tap Ķslands fyrir tékkum ķ Tékklandi 1:2 sem var fyrsta tap Ķslands ķ rišlinum og reyndar fyrstu mörkin sem Ķsland fęr į sig ķ rišlakeppninni.

Žetta tap žarf žó ekki aš koma į óvart.  Žaš hefši veriš meš ólķkindum ef Ķsland hefši lķka nįš aš vinna tékka eftir aš hafa unniš bęši tyrki og hollendinga.

Žaš sem geršist ķ leiknum var einfaldlega žaš aš tékkar voru aš gera betur žaš sem ķslenska lišiš hefur gert bżsna vel ķ leikjunum til žessa.

Tékkar spilušu sem ein heild og voru vinnusamir og įkafir.  Liš tékka er mjög jafnt, žeir eru fljótir, įkafir,  talsvert liprir meš boltann og eiga aušvelt meš samspil.

Žeir voru einfaldlega aš gera ofantališ talsvert betur en Ķsland ķ leiknum.  Žaš kom hik į ķslenska lišiš og į tķmabilum mikil panik ķ vörninni.  

Ķslenska lišiš virkaši soldiš eins og žaš vissi ekki alveg hvernig žaš įtti aš bregšast viš.  Sennilegast var ekkert aušvelt aš bregšast viš žessu vegna žess einfaldlega aš tékkar voru sem heild talsvert sterkari.

Vissulega tók mašur alveg eftir aš tékkar settu pressu į įkvešin svęši o.s.frv. - en efasamt er aš leikmannaskiptingar hefšu breytt heildarśtkomunni.

Hitt er svo annaš mįl aš nś hafa önnur liš ķ rišlinum fyrirmynd aš žvķ hvernig er best aš nįlgast leiki gegn Ķslandi.  

Žaš veršur aš segjast aš tékkar geršu žetta harla vel.  Žeir voru beinsteyttir framįviš, dreyfšu spilinu kannta į milli, komust nįlęgt endamörkum og sendu žį boltann śt ķ teiginn.  

Mikilvęgt var hve hrašir og snöggir žeir voru ķ sķnum ašgeršum og sendingamöguleikar voru yfirleitt fleiri en einn.  

Žeir voru ekkert alltaf aš hugsa sig lengi um heldur létu bara vaša.  ž.e keyršu į ķslensku vörnina į breišum grunni, komu boltanum innķ teig og gjarnan erfišar, fastar sendingar.  Žeir gįfu ekki ķslendingum fęri į aš leika agaš eins og gegn hollendingum.

Žaš var alveg augljóst aš tékkar höfšu lagt vinnu ķ aš lesa strategķu og skipulag Ķslands hingaš til.

Žeir nįšu aš brjóta upp vörn Ķslands margoft ķ leiknum.  Žaš er eins og žaš henti afar illa fyrir svęšisvörn,  eins og Ķsland leikur,  aš fį andstęšing upp aš endamörkum og fį sķšan sendingar śtįviš.  Margoft var bara happa og glappa hvar boltinn lenti og tékkar hefšu vel getaš sett inn 4-5 mörk meš ašeins smį heppni.

Hitt er svo lķka rétt, aš Ķsland stóš žessi įhlaup reyndar af sér.  Tékkar skorušu ašeins 2 mörk.  Og Ķsland hefši alveg getaš stoliš stigi ķ restina.

En žaš breytir žvķ ekki aš tékkar voru talsvert betri ķ heildina allan leikinn.  Og žaš sem skiptir miklu mįli er aš žeir nįšu aš leysa ķslensku vörnina sem hefur virkaš svo sterk hingaš til.  Önnur liš ķ rišlinum gętu vel lęrt af žessu.


Bloggfęrslur 18. nóvember 2014

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband